http://mtaalamu.ru ru (http://mtaalamu.ru) (http://mtaalamu.ru) http://mtaalamu.ru http://mtaalamu.ru Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2007 /blog/453.html#comment2007 Markony ]]> Wed, 13 Jan 2010 19:16:24 +0300 comments Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2010 /blog/453.html#comment2010 yababay
но и
Ballistic Systems Division
Battlefield Situation Display
Bahamian Dollar
Big Swinging Dick (!!! !!!)
Bandon School District
Baraboo School District
Bath School Department
]]>
Wed, 13 Jan 2010 19:48:54 +0300 comments
Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2014 /blog/453.html#comment2014 Sergei_T ]]> Thu, 14 Jan 2010 00:27:59 +0300 comments Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2011 /blog/453.html#comment2011 Skriva то же, для русского языка]]> Wed, 13 Jan 2010 20:16:16 +0300 comments Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2015 /blog/453.html#comment2015 Sergei_T или читай чужие смс))))))]]> Thu, 14 Jan 2010 00:58:39 +0300 comments Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2016 /blog/453.html#comment2016 Sergei_T
НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОНИМОНКОНОТДТЕХСТРОМОНТ
Научно-исследовательская лаборатория операций по армированию бетона и железобетонных работ по сооружению сборно-монолитных и монолитных конструкций отдела технологии строительно-монтажного управления Академии строительства и архитектуры СССР

]]>
Thu, 14 Jan 2010 01:00:00 +0300 comments
Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2017 /blog/453.html#comment2017 Skriva Thu, 14 Jan 2010 02:39:19 +0300 comments Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2020 /blog/453.html#comment2020 Sergei_T ретрограды они какие-то в их студии
да и получше фирмы есть
а то что он якобы первый — не правда
да и текучка большая в их студии говорят]]>
Thu, 14 Jan 2010 11:10:17 +0300 comments
Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2032 /blog/453.html#comment2032 Skriva Thu, 14 Jan 2010 19:53:47 +0300 comments Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2090 /blog/453.html#comment2090 FREExLOADER ]]> Sun, 17 Jan 2010 02:38:32 +0300 comments Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2091 /blog/453.html#comment2091 Sergei_T Создателей этой херни на кол!]]> Sun, 17 Jan 2010 08:44:51 +0300 comments Comments: On-line словарь английских сокращений и аббревиатур /blog/453.html#comment2034 /blog/453.html#comment2034 Markony ]]> Thu, 14 Jan 2010 20:03:33 +0300 comments